我是浅水虾,连小白都不是 人工智能(artificial intelligence),从英文词源上其实更好精确的理解。artificial:人造的东西,intelligence:这其实是一个心理学术语,译做智能虽然没错,但未免略微将这个词的范畴广义化了一点,根据wiki的解释:capacity of logic,understanding,self-awareness,learning,emotional knowledge,reasoning,planning,creativity and problem solving。根据这个解释,显然是将理性和感性分离了,所以人工智能在最初的定义上,就不包括“感受痛苦”的能力,“拥有欲望”的能力。这是大多数人对人工智能恐惧的根源。为了向非业界人士讲明,人工智能不仅仅是深度学习、机器学习。文因互联CEO鲍捷借鉴了前段时间大火的《数学的深渊》的图的形式为大家做了一个科普向的《人工智能的深渊》。